Category Archives: Orthography

Graphic variation in early Chinese writing

Imre Galambos, “Graphic variation in early Chinese writing.” In Gábor Kósa, ed., China Across the Centuries: Papers from a Lecture Series in Budapest. Budapest: Department of East Asian Studies, Eötvös Loránd University, 2017, 33–59. Reading Warring States manuscripts we are … Continue reading

Posted in archaeology, Character variants, Chinese manuscript, Chinese writing, Corrections, Mistakes, Orthography, Scribal habits | Tagged , | Leave a comment

She association circulars from Dunhuang

“She association circulars from Dunhuang.” In Antje Richter, ed., History of Chinese Epistolary Culture. (Handbuch der Orientalistik.) Leiden: Brill, 2015: 853–877. This is an article published in Antje Richter’s volume on the history of Chinese epistolary culture, which is a … Continue reading

Posted in Character variants, Codicology, Dating, Dunhuang, Mistakes, Orthography, Palaeography, Scribal habits | Tagged , , , , | Leave a comment

Studies in Chinese manuscripts – A new book

My new edited volume came out recently with the title Studies in Chinese Manuscripts: From the Warring States Period to the 20th Century (Budapest: Institute of East Asian Studies, ELTE). It has twelve studies all related to Chinese manuscripts. The bulk … Continue reading

Posted in 20th century, archaeology, Dunhuang, Mistakes, Orthography, Palaeography, published papers, Scribal habits | Tagged , , | Leave a comment

Taboo characters in Buddhist manuscripts from Dunhuang

This is an article that came out in China so the font is a bit–but it is still readable. In the article, I examine how consistently imperial name taboos were observed in Buddhist texts from Dunhuang. Many scholars in the … Continue reading

Posted in Character variants, Chinese writing, Dating, Dunhuang, Orthography, Palaeography, published papers, Scribal habits | Tagged , , , , | Leave a comment

Odd variants in a Buddhist manuscript

There is a Dunhuang copy of the Da fangbian Fo baoenjing 大方便佛報恩經 (The sutra of requiting kindness) at the National Library of China (shelfmark BD01534) which has a number of interesting character variants. One of them is the character 爾 … Continue reading

Posted in Character variants, Chinese writing, Dating, Dunhuang, Orthography, Palaeography, Scribal habits | Tagged , , , , , | 4 Comments

Graphic variability in a Ming printed book

Lately, I have been working with Ming editions of Zhuge Kongming Xinshu 諸葛孔明心書, a military text attributed to Zhuge Liang but which is most likely an early Song forgery. The earliest edition I was able to inspect was a moveably type … Continue reading

Posted in books, Character variants, Chinese writing, Ming dynasty, Orthography | Tagged , , , , , , | 3 Comments

Manuscript copies of stone inscriptions

Putting some of my older publications online: Manuscript copies of stone inscriptions in the Dunhuang corpus: Issues of dating and provenance (Imre Galambos) Asiatische Studien/Études Asiatiques LXIII, 4, 2009: 809-826. Abstract Modern observers tend to simplify the complex process of … Continue reading

Posted in Chinese writing, Dating, Dunhuang, epigraphy, Orthography, Palaeography, published papers | Tagged , , | Leave a comment

Manuscript of medieval character dictionary digitized

Manuscript Or.8210/S.388 from the Stein collection at the British Library is finally digitized and available at the IDP website. This is a manuscript that has been written/copied sometime between the late 6th and first half of 7th centuries, and records … Continue reading

Posted in Character variants, Chinese writing, Dunhuang, Orthography, Palaeography | Tagged , , , | Leave a comment

Unattested character variant

Last May, Sam and I went on a trip to Gansu and Qinghai provinces to visit the sites along a medieval pilgrimage route. (On this trip, see Sam’s entry on his blog: Amdo Notes II.) I got to Lanzhou first … Continue reading

Posted in 20th century, Character variants, Chinese writing, Dunhuang, epigraphy, Orthography | Tagged , | 3 Comments